Complaint management

Structured complaint management was introduced: Yes

Das Lob- und Beschwerdemanagement wurde bereits mit dem Aufbau des Qualitätsmanagements seit dem Jahr 2001 strukturiert weiterentwickelt.

Written concept exists: Yes

Die Leitlinien im Umgang mit Beschwerden regeln das Verfahren und stehen im internen Netz für unsere Mitarbeitern zur Verfügung. Patienten haben die Möglichkeit, über einen ausliegenden Flyer Lob und Tadel entweder anonym oder auch namentlich zu formulieren.

Handling of oral complaints is regulated: Yes

Mündliche Beschwerden werden -wie alle anderen Beschwerden auch- umgehend bearbeitet und mittels einer speziellen Software dokumentiert und ausgewertet.

Handling of written complaints is regulated: Yes

Schriftliche, mündliche oder auch fernmündliche Beschwerden werden gleichermaßen behandelt. Beschwerdeführer erhalten immer eine Rückmeldung.

Time targets for acknowledgement are defined: Yes

Wir bearbeiten Beschwerden immer so schnell wie möglich.

URL

ed.nekinilk-llid-nhal.www//:sptth

Explanations

Beschwerden sind für uns eine wichtige Quelle, um die Qualität unserer Dienstleistungen zu beurteilen und wo nötig zu verbessern. Daher begrüßen wir konstruktive Kritik und ermöglichen Patienten einen niederschwelligen Zugang zu unserem Beschwerdemanagement. Dazu dienen die regelmäßigen Umfragen zur Zufriedenheit, unsere Flyer "Lob, Kritik, Anregungen und Wünsche" sowie die direkte Kontaktaufnahme mit dem Qualitäts- und Risikomanagement sowie den Patientenfürsprecherinnen und -fürsprechern.


Contact persons

Susanne Weigeld

Mitarbeiterin QM-RM

Phone: 06441 -79-2496
Fax: 06441-79-2191
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@dlegiew.ennasus

Andrea Tönges

Leitung Qualitäts- und Risikomanagement

Phone: 06441 -79-2038
Fax: 06441-79-2191
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@segneot.aerdna

Antje Markgraf

Risikomanagementbeauftragte

Phone: 06441 -79-2009
Fax: 06441-79-2191
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@fargkram.ejtna

Ann-Kathrin Lorey

Stellv. Leitung QM-RM

Phone: 06441 -79-2372
Fax: 06441-79-2191
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@yerol.nirhtak-nna

Christine Blassl

Mitarbeiterin QM-RM

Phone: 06441 -79-2496
Fax: 06441-79-2191
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@lssalb.enitsirhc

Susanne Weigeld

Mitarbeiterin QM-RM

Phone: 06441 -79-2496
Fax: 06441-79-2191
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@dlegiew.ennasus

Explanations

Die Patientenfürsprecherin und der Patientenfürsprecher stehen unseren Patienten regelmäßig zur Verfügung. Bei Fragen oder Beschwerden besteht die Möglichkeit sich mit dem Qualitätsmanagement der Kliniken auszutauschen.


Advocates

Werner Becker

Patientenfürsprecher

Phone: 02771 -396-0
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@ofni

Marga Becker

stellv. Patientenfürsprecherin

Phone: 02771 -396-0
Mail: ed.nekinilk-llid-nhal@ofni

Anonymous input options exist: Yes
Website of the contact form

Anonym eingehende Anfragen unter der nachstehenden Email-Adresse werden von der Abteilung Marketing und Öffentlichkeitsarbeit direkt an die betreffende Fachabteilung weitergeleitet. Eingehende Beschwerden werden an die Leitung oder die Stellvertretung des Qualitätsmanagements gesendet. Hier erfolgt dann die weitere Bearbeitung.

Patient surveys were conducted: Yes

Wir führen regelmäßig verschiedene Umfragen zur Zufriedenheit unserer Patienten durch. Eine kontinuierliche Befragung erfolgt im Rahmen der Mitgliedschaft im Clinotel-Verbund. Darüber hinaus führen wir gezielt Patientenbefragungen zur Analyse von Wartezeiten und zur Zufriedenheit ambulanter Patienten durch.

Referral surveys were conducted: Yes

Einweiserbefragungen führen wir regelmäßig meist mit Unterstützung externer Experten durch, um Verbesserungspotentiale in der Zusammenarbeit mit den niedergelassenen, einweisenden Ärzten zu erkennen.