Back to the search results

Caritas-Krankenhaus St. Josef

Caritas-Krankenhaus St. Josef
Caritas-Krankenhaus St. Josef

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941-782-0
Fax: 0941-782-2005
Mail: ed.jsc@gnurheufstfeahcseg

  • Number of beds: 325
  • Number of specialist departments: 12
  • Number of inpatient cases: 17.655
  • Number of partial inpatient cases: 13
  • Number of outpatient cases: 53.450
  • Hospital owners: Caritasverband für die Diözese Regensburg e.V.
  • Type of provider: freigemeinnützig
External comparative quality assurance
Further information
Bezeichnung
Teilnahme externe Qualitätssicherung yes
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
Quantity performed 6
Exception? No exception
Aufgrund der COVID-19-Pandemie unter anderem: - Eingeschränkte OP-Kapazitäten und Personalkapazitäten - Freihalten der Intensivbetten für mögliche COVID-Patienten - Allgemein Rückhaltung der Patienten bzgl. Krankenhausaufenthalten mit Verzicht auf invasive Diagnostik im Krankenhaus
Overall result forecast presentation: no
Quantity performed reporting year: 6
Quantity forecast year: 6
Examination by state associations? no
Exemption? no
Result of the examination by the federal state authorities? no
Transitional arrangement? no
Overall result forecast presentation: yes
Quantity performed reporting year: 462
Quantity forecast year: 498
Examination by state associations? yes
Exemption? yes
Result of the examination by the federal state authorities? yes
Transitional arrangement? no
No. Explanation
CQ28 Guideline on quality assurance measures for liposuction procedures for stage III lipedema (QS-RL Liposuction)
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
106 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
60 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
59 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
  • No care for children and young people
  • Ist aktuell in Erarbeitung und wird bis Quartal 1/2024 abgeschlossen.
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
  • Bereitstellung einer geeigneten Infrastruktur zur Sicherstellung einer fehlerfreien Zubereitung
  • Zubereitung durch pharmazeutisches Personal
  • Anwendung von gebrauchsfertigen Arzneimitteln bzw. Zubereitungen
  • Fallbesprechungen
  • Maßnahmen zur Vermeidung von Arzneimittelverwechslung
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Dies erfolgt in den Kliniken für Chirurgie, Frauenheilkunde und Urologie, sowie in weiteren relevanten Bereichen.

Explanation

Verschiedene Projekte mit Universität Regensburg, OTH Regenburg etc.

Explanation

Explanation

Explanation

Explanation

Training in other healing professions
Comment

Comment

Comment

Comment

Comment

Comment

Herr Wolf Jaduczynski

Patientenfürsprecher

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2033
Mail: ed.jsc@rehcerpsreufnetneitap

Dipl. Pflegepädagin Sabine Bauer

Leitung Qualitäts-Prozess- und Risikomanagement

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2030
Mail: ed.jsc@reuabs

Bachelor of Arts (Soziale Arbeit) Barbara Königbauer

Mitarbeiterin

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2031
Mail: ed.jsc@reuabgineokb

Rechtsanwalt Erich Beer

Mitarbeiter

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2032
Mail: ed.jsc@reebe

Frau Tina Albrecht

Mitarbeiterin

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2034
Mail: ed.jsc@thcerblat

Dipl. Pflegepädagogin (FH) Sabine Bauer

Leitung Qualitäts-, Prozess- und Risikomanagement

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2030
Mail: ed.jsc@reuabs

Prof. Dr. med. Alois Fürst

Direktor der Klinik für Chirurgie

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-3310
Mail: ed.jsc@eigrurihc

PD Dr. med. Sylvia Pemmerl

medizinisch ärztliche Direktorin, curr. Krankenhaushygienikerin, Pandemiebeauftragte, Vorsitzende der Hygienekommission

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2004
Mail: ed.jsc@gnurheufstfeahcseg

PD Dr. Michael Pawlik

Klinikdirektor Klinik für Anästhesiologie, Intensiv-, Palliativ- und Notfallmedizin

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-3610
Mail: ed.jsc@eigoloisehtseana

PD Dr. Stefan Seitz

Oberarzt

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-3401
Mail: ed.jsc@eigolokeanyg

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941-782-0
Fax: 0941-782-2005
Mail: ed.jsc@gnurheufstfeahcseg

Dipl. Pflegewirtin (FH) Eva-Maria Andraschko

Direktorin für Pflege- und Patientenmanagement

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2610
Mail: ed.jsc@noitkeridegelfp

B.A. Gesundheits- und Sozialmanagement Alexandra Stich

Direktorin für Pflege- und Patientenmanagement

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2610
Mail: ed.jsc@noitkeridegelfp

Dr. med. Thomas Koch

Geschäftsführer

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2010
Mail: ed.jsc@gnurheufstfeahcseg

PD Dr. med. Sylvia Pemmerl

Geschäftsleitung

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2004
Mail: ed.jsc@gnurheufstfeahcseg

Dr. med. Thomas Koch

Geschäftsführer

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2010
Mail: ed.jsc@hcokt

PD Dr. med. Sylvia Pemmerl

Med. Ärztl. Direktorin

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2004
Mail: ed.jsc@gnurheufstfeahcseg

Prof. Dr. med. Olaf Ortmann

Ärztlicher Direktor

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-3410
Mail: ed.jsc@eigolokeanyg

PD Dr. med. Sylvia Pemmerl

Med. Ärztl. Direktorin

Landshuter Straße 65
93053 Regensburg

Phone: 0941 -782-2010
Mail: ed.jsc@lremmeps

IK: 260930061

Location number: 771144000

Old location number: 771144000