Dr. med. Eric Hilf (Chefarzt)
Services search (in the department)
Illness | Number of cases |
---|---|
Cerebral infarction (I63.4) | 74 |
Fracture of femur (S72.01) | 62 |
Other disorders of urinary system - Urinary tract infection site not specified (N39.0) | 61 |
Fracture of femur (S72.10) | 49 |
Volume depletion (E86) | 44 |
Left ventricular failure unspecified (I50.14) | 43 |
Fracture of femur (S72.11) | 39 |
Bacterial pneumonia not elsewhere classified - Unspecified bacterial pneumonia (J15.9) | 35 |
Heart failure (I50.01) | 26 |
Fracture of lumbar spine and pelvis (S32.5) | 21 |
Treatment | Number |
---|---|
Comprehensive treatment of elderly patients given partly in hospital (8-98a.10) | 1.505 |
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.1) | 1.026 |
(9-984.7) | 260 |
(9-984.8) | 193 |
Comprehensive treatment of elderly patients given partly in hospital (8-98a.0) | 133 |
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.0) | 116 |
Standard screening examination of elderly people (1-771) | 102 |
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.2) | 87 |
Evaluation of swallowing with the help of a tube-shaped instrument with a camera mounted at the end (endoscope) (1-613) | 81 |
(9-984.6) | 63 |
No. | Explanation |
---|---|
CQ06 | Die Anforderungen der Versorgung von Früh- und Reifgeborenen - Perinatalzentrum Level 2 werden erfüllt. |
CQ25 | Die Anforderungen für das Clipverfahren an der Mitralklappe (transvenöse Clip-Rekonstruktion der Mitralklappe) werden erfüllt. Die Kathetergestützte Aortenimplantation (TAVI) wird am Standort nicht durchgeführt. |
Number | Group |
---|---|
176 | Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training* |
137 | Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence |
93 | Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations |
Job | Explanation |
---|---|
Participation in multi-centre phase III/IV studies | Phase III-Studien - mit Arzneimitteln vor der Zulassung, Phase IV-Studien - mit Arzneimitteln oder Medizinprodukten nach der Zulassung |
Doctoral supervision | erfolgt vielfältig; auch in Verbindung mit Studien |
Project-related cooperation with colleges and universities | z.B. Charité, Universität Greifswald insb. auf dem Gebiet der Radiologie, Medizinische Hochschule Brandenburg |
Lectureships / teaching posts at colleges and universities | z.B. Evangelische Hochschule Berlin (Hebammen), Universitätsmedizin Mannheim |
Student training (clinical traineeship / internship year) | KL als Akademisches Lehrkrankenhaus der Charité - Universitätsmedizin Berlin, Betreuung von PJ-Studenten und Famulanten |
Editors of scientific journals/textbooks | Publikationen in Fachliteratur und Referenz-Standardwerken, Originalarbeiten und Review-Artikel, z.T. Herausgeber eigener Bücher (z.B. Editor EJPE, Co-Editor PIDJ, Viszeralchirurgie, Urologie etc.), Mitautoren in Buchwerken z.B. Kompendium Intensivmedizin |
Lectureships / teaching posts at universities of applied sciences | z.B. Alice Salomon Hochschule Berlin, Hochschule für Wirtschaft und Recht |
Initiation and management of uni-centric/multi-centric clinical/scientific studies | Leitung als Hauptprüfer der Studienzentren - Initiierung weniger - Phase III- und IV-Studien |
No. | Training in other healing professions | Comment |
---|---|---|
HB07 | Surgical technical assistant (m/f) | Kooperationsvertrag über die praktische Ausbildung mit Sana Sterilgut Service GmbH |
HB16 | Dietician (m/f) | Vereinbarung über die praktische Ausbildung von Diätassistenten/innen mit Charité Gesundheitsakademie |
HB21 | Geriatric nurse (m/f) | Kooperationsvertrag über die praktische Ausbildung mit Verbund Lichtenberger Seniorenheime, KEH, Domino World, HU-MA Pflege GmbH, Domicil Seniorenpflegeheim GmbH |
HB02 | Health and paediatric nurse (m/f) | Kooperation mit Akademie der Gesundheit Berlin/Brandenburg e.V. für theor. Ausbildung, Kooperationsvertrag über die praktische Ausbildung mit Verbund Lichtenberger Seniorenheime, KEH, Domino World, HU-MA Pflege, Domicil Seniorenpflegeheim GmbH |
HB17 | Auxiliary nurse (m/f) | Kooperation zur Durchführung der praktischen Ausbildung für Krankenpflegehelfer/Innen mit der Akademie der Gesundheit Berlin/Brandenburg e.V. |
HB10 | Midwife (m/f) | Kooperation mit der Akademie der Gesundheit Berlin/Brandenburg e.V. Campus Eberswalde für die theoretische Ausbildung |
HB06 | Occupational therapist (m/f) | Kooperationsvertrag über die Vereinbarung zur Durchführung der praktischen Ausbildung in der Ergotherapie mit der Akademie der Gesundheit Berlin/Brandenburg e.V. und der Wannseeschule |
HB03 | Physical therapist / physiotherapist (m/f) | Vertrag zur ergänzenden praktischen Ausbildung zum staatlich anerkannten Physiotherapeuten mit der Akademie der Gesundheit Berlin/Brandenburg e.V., SOWI Strausberg und Medizinische Akademie am UKB, Schule für Physiotherapie |
HB19 | Nursing professionals | Kooperation mit Akademie der Gesundheit Berlin/Brandenburg e.V. für theor. Ausbildung; Kooperationsvertrag über praktische Ausbildung mit Verbund Lichtenberger Seniorenheime, KEH, Domino World, Park-Klinik-Weißensee, Park Vital GmbH Pflege zu Hause, HU-MA Pflege GmbH, Domicil Seniorenpflegeheim GmbH |
HB09 | Speech therapist (m/f) | Kooperationsvertrag über die praktische Ausbildung zum Logopäden mit der Medizinischen Akademie am UKB; Praktikanten für die Logopädie von der Ludwig Fresenius Schule Berlin |
Anja Rocho
Patientenfürsprecherin Geriatrie, Frauenheilkunde, Kinder- und Jugendmedizin
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-5518-5110
Mail:
ed.nilreb@1-mos-lk-anas-fap
Helga Seliger
Patientenfürsprecherin Innere Medizin und Chirurgie
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-5518-3618
Mail:
ed.nilreb@2-mos-lk-anas-ftap
Martina Hoffmann
Qualitäts- und Beschwerdemanagementbeauftragte
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-5518-2858
Mail:
ed.lk-anas@nnamffoh.anitram
Dr. rer. nat. Monika Granold
Qualitätsmanagementbeauftragte
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-5518-3526
Mail:
ed.bb-anas@dlonarg.akinom
Diplom-Kauffrau (FH) Martina Hoffmann
Qualitätsmanagement-Beauftragte
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-5518-2858
Mail:
ed.lk-anas@nnamffoh.anitram
Dr. rer. nat. Monika Granold
Qualitätsmanagement-Beauftragte
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-5518-3526
Mail:
ed.anas@dlonarg.akinom
Dr. med. Carola Loock
Stellvertretende Ärztliche Direktorin
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-5518-2360
Mail:
ed.lk-anas@kcool.alorac
Norbert Fischer
Apothekenleiter
Fanningerstraße 32
10365 Berlin
Phone:
030
-55182511-
Mail:
ed.lk-anas@rehcsif.n