August-Bebel-Str. 59
65428 Rüsselsheim am Main
Anja Kleist (Leitende Ärztin (ab 01.10.2020))
Services search (in the department)
Illness | Number of cases |
---|---|
Fracture of femur (S72.01) | 73 |
Abnormalities of gait and mobility (R26.8) | 71 |
Fracture of femur (S72.11) | 67 |
Cerebral infarction (I63.4) | 24 |
Cerebral infarction (I63.5) | 21 |
Fracture of lumbar spine and pelvis (S32.5) | 14 |
Heart failure (I50.01) | 13 |
Cerebral infarction (I63.3) | 11 |
Coxarthrosis arthrosis of hip (M16.1) | 11 |
Volume depletion (E86) | 10 |
Treatment | Number |
---|---|
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.1) | 513 |
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.2) | 49 |
(9-984.7) | 39 |
Examination of the oesophagus, stomach and duodenum by endoscopy (1-632.0) | 37 |
Transfusion of blood, red blood cells or platelets from a donor to a recipient (8-800.c0) | 37 |
Interdisciplinary measures for early postoperative treatment and early rehabilitation of ill elderly people (8-550.0) | 20 |
(9-984.8) | 19 |
Taking a tissue sample (biopsy) of the upper digestive tract, biliary tract or the pancreas by endoscopy (1-440.a) | 16 |
Procedure for dialysing the blood outside the body with removal of the poison over a concentration gradient - dialysis (8-854.2) | 14 |
Blood purification outside the body through a combination of haemofiltration and dialysis (8-855.3) | 14 |
Bezeichnung | |
Teilnahme externe Qualitätssicherung | 0 |
Bezeichnung | |
Teilnahme externe Qualitätssicherung | 0 |
Bezeichnung | |
Teilnahme externe Qualitätssicherung | 0 |
Die Frauenklinik ist als kooperierendes Zentrum für das Disease Management Programm Brustkrebs in Zusammenarbeit mit der Frauenklinik am Sana-Klinikum Offenbach zertifiziert.Die hessischen Brust-Kompetenz-Zentren mit ihren kooperierenden niedergelassenen Gynäkologen garantieren so eine leitliniengestützte, qualitätsgesicherte, koordinierte und dem Stand der medizinischen Erkenntnisse entsprechende Behandlung.
No. | Explanation |
---|---|
CQ07 |
Number | Group |
---|---|
145 | Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training* |
89 | Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence |
71 | Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations |
Job | Explanation |
---|---|
Lectureships / teaching posts at colleges and universities | Ärzte des GPR Klinikums sind in Wissenschaft und Lehre an den Universitäten zu Mainz, Bonn und Hamburg (-Eppendorf) tätig. |
Participation in multi-centre phase III/IV studies | |
Project-related cooperation with colleges and universities | Als Akademisches Lehrkrankenhaus der Universität Mainz erfolgt auf vielen Fachgebieten eine wissenschaftliche und /oder klinische Zusammenarbeit mit der Universitätsklinik. Außerdem arbeitet das GPR hinsichtlich der onkologischen Versorgung mit der UTC in Frankfurt zusammen. |
Student training (clinical traineeship / internship year) | Als akademisches Lehrkrankenhaus der Johannes Gutenberg-Universität Mainz erfolgt die Ausbildung von Studierenden im Praktischen Jahr (PJ) im GPR Klinikum Rüsselsheim. Darüber hinaus werden Studierende in früheren Studienabschnitten im Rahmen von Famulaturen betreut. |
Doctoral supervision | diverse Chefärzte |
Lectureships / teaching posts at universities of applied sciences | Beteiligung an Vorlesungen an der Hochschule Rhein Main |
No. | Training in other healing professions | Comment |
---|---|---|
HB17 | Auxiliary nurse (m/f) | theoretische und praktische Ausbildung (ab 10/2019) |
HB01 | Nurse and health care worker (m/f) | theoretische und praktische Ausbildung |
HB18 | Emergency paramedics (m/f) (training period 3 years) | praktische Ausbildung im Rahmen von Kooperationsverträgen |
HB19 | Nursing professionals | theoretische und praktische Ausbildung |
HB15 | Anaesthesia technical assistant (m/f) | Ausbildung begonnen in 2021 |
HB03 | Physical therapist / physiotherapist (m/f) | praktische Ausbildung im Rahmen von Kooperationsverträgen |
HB12 | Medical technical laboratory assistant (MTLA) (m/f) | praktische Ausbildung im Rahmen von Kooperationsverträgen |
HB07 | Surgical technical assistant (m/f) | praktische Ausbildung |
Rita Vogel
Patientenfürsprecherin
August-Bebel-Str. 59
65428 Rüsselsheim am Main
Phone:
06142
-88-1499
Mail:
ed.miehslesseur-pg@rehcerpsreufnetneitap
Detlev Werner
Stellvertretender Patientenfürsprecher
August-Bebel-Str. 59
65428 Rüsselsheim am Main
Phone:
06142
-88-1499
Mail:
ed.miehslesseuR-PG@rehcerpsreufnetneitap
Heilke Zwirn
Unternehmenskommunikation
August-Bebel-Str. 59
65428 Rüsselsheim am Main
Phone:
06142
-88-1881
Mail:
ed.miehslesseur-pg@nriwz
Rita Ratajczyk
Qualitätsmanagementbeauftragte
August-Bebel-Str. 59
65428 Rüsselsheim am Main
Phone:
06142
-88-1966
Mail:
ed.miehslesseur-pg@kyzcjataR
Dr. med. Stefan Knapp
Krankenhaushygieniker
August-Bebel-Str. 59
65428 Rüsselsheim am Main
Phone:
06142
-88-3074
Mail:
ed.miehslesseur-PG@ppank.nafets
Maika Bester
Leiterin der Krankenhausapotheke
August-Bebel-Str. 59
65428 Rüsselsheim am Main
Phone:
06142
-88-1420
Mail:
ed.miehslesseur-pg@retseB.akiaM