Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089-6210-0
Fax:
089-6210-2442
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.gnutielkinilk.tairaterkes
Quantity performed | 31 |
Exception? | No exception |
Overall result forecast presentation: | yes |
Quantity performed reporting year: | 31 |
Quantity forecast year: | 31 |
Examination by state associations? | yes |
Exemption? | yes |
Result of the examination by the federal state authorities? | yes |
Transitional arrangement? | no |
No. | Explanation |
---|---|
CQ05 | Measures for quality assurance in the care of pre-term and full-term neonates – Perinatal Centre LEVEL 1 |
Number | Group |
---|---|
189 | Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training* |
102 | Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence |
100 | Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations |
According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.
Vorstellung Kinderschutzkonzept in der Einarbeitungszeit; Sensibilisierung und Vorgehensweise bei V.a. (sexuelle) Gewalt wird vorgestellt
Vorlage eines erweiterten Führungszeugnisses (§30a Abs. 2BZRG) vor Arbeitsaufnahme, sofern es sich um kinder- und jugendnahe Tätigkeiten handelt
Code of conduct with rules for treating children and young people with respect
Kinderschutzkonzept, das das Erkennen und Intervention bei Verdacht auf Kindeswohlgefährdung bei Aufnahme thematisiert vorhanden; Information über Hilfsangebote (Jugendamt, Polizeidienststellen, lokale Hilfsangebote)
Es existieren verschiedene Beschwerdestellen und -wege: zentrales Beschwerdetelefon, zentales Online-Formular, dezentrale Beschwerdemanager*innen und dezentrale Patientenfürsprecher*innen an allen Standorten, diese in Zusammenarbeit mit dem Gesundheitsladen München e.V.
Interne Fortbildung "Kindeswohlgefährdung erkennen und handeln" wird angeboten - die Fortbildung richtet sich an Mitglieder der Kinderschutzgruppe, Pflegende, ärztliche Mitarbeitende und Psycholog*innen, Lehrkräfte an der Schule für Kranke, Kliniksozialarbeiter*innen und Hebammen
Bei Verdacht auf Kindeswohlgefährdung bei Aufnahme: Interventionsplan und Ansprechpartner*innen liegen vor
Bei Bedarf kann Supervision erfolgen
Training of employees on AMTS related topics
Electronic support for the admission and anamnesis process (e.g. import of patient master data or medication plans, use of a drug knowledge database, input screen for drugs or anamnesis information)
DA Umgang mit Arzneimittel
15.02.2018
Possibility of electronic prescription i.e. structured entry of active substances (or name of the preparation), form, dose, dose frequency (e.g. in the HIS, in prescription software)
Provision of one or more electronic drug information systems (e.g. Lauer-Taxe®, ifap klinikCenter®, Gelbe Liste®, Fachinfo-Service®)
FL01 - Lectureships / teaching posts at colleges and universities
FL05 - Participation in multi-centre Phase I/II studies
FL06 - Participation in multi-centre phase III/IV studies
FL09 - Doctoral supervision
FL07 - Initiation and management of uni-centric/multi-centric clinical/scientific studies
FL03 - Student training (clinical traineeship / internship year)
FL04 - Project-related cooperation with colleges and universities
FL08 - Editors of scientific journals/textbooks
HB07 - Surgical technical assistant (m/f)
In Kooperation mit Münchner Hochschulen
HB19 - Nursing professionals
HB17 - Auxiliary nurse (m/f)
HB15 - Anaesthesia technical assistant (m/f)
Ulrike Senckenberg
Patientenfürsprecherin
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2654
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.ehcarpsreufnetneitap
Klaus Eidt
Patientenfürsprecher
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2654
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.ehcarpsreufnetneitap
Klaus Eidt bis 08/2023 Tina Niedermeier seit 09/2023
Patientenfürsprache
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2654
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.ehcarpsreufnetneitap
Stephanie Curths
Qualitätsmanagement
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2676
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.tnemeganamedrewhcseb
Anette La Roche
Qualitätsmanagerin
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-3428
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.ofni
Dr. med. Benjamin Würstl
Leitender Arzt Klinikhygiene und Infektionsprävention
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-3068-2562
Mail:
ed.nehcneum-mukinilk@ltsreuw.nimajneb
Dr. med. Benjamin Würstl, seit 07/2022 Dr. Patrick Rämer
Leitender Arzt Klinikhygiene und Infektionsprävention
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-3068-2503
Mail:
ed.nehcneum-mukinilk@remear.kcirtap
Dr. med. Patrick Rämer
Leitender Arzt Klinikhygiene und Infektionsprävention
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-3068-2503
Mail:
ed.nehcneum-mukinilk@remear.kcirtap
Dr. Steffen Amann
Chefapotheker
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
080
-3068-2322
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@ekehtopa
Christine Meyer
Leitung Sozialdienst
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-5283
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.ofni
Phone:
089-6210-0
Fax:
089-6210-2442
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.gnutielkinilk.tairaterkes
Christa Gottwald
Pflegerische Klinikleitung
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2201
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.gnutielkinilk.tairaterkes
Phil Hill
Kaufmännische Klinikleitung
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2201
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.gnutielkinilk.tairaterkes
Christa Gottwald, Phil Hill, Dr. med. Pascal Scher
Klinikleitung
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2201
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.gnutielkinilk.tairaterkes
Dr. med. Pascal Scher
Ärztliche Klinikleitung
Sanatoriumsplatz 2
81545 München
Phone:
089
-6210-2201
Mail:
ed.kinilk-nehcneum@hk.gnutielkinilk.tairaterkes
IK: 260913479
Location number: 771083000
Old location number: 771083000