Back to the search results

Evangelische Lungenklinik

Evangelische Lungenklinik
Evangelische Lungenklinik

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030-94802-0
Fax: 030-94802-270
Mail: ed.dsj@kinilknegnul

  • Number of beds: 152
  • Number of specialist departments: 4
  • Number of inpatient cases: 5.727
  • Number of outpatient cases: 9.067
  • Hospital owners: Evangelische Lungenklinik Berlin Krankenhausbetriebs gGmbH
  • Type of provider: freigemeinnützig
External comparative quality assurance
Further information
  • External quality assurance according to state law
    No participation
  • Quality of participation in the Disease Management Programme (DMP)
    No participation
  • Implementation of the minimum quantity agreement
    No participation
No. Explanation
CQ03 Quality assurance measures for the implementation of positron emission tomography (PET) in hospitals for the indications non-small-cell lung cancer (NSCLC) and solid pulmonary nodules
  • Clarifying chat completed: no
  • Clarifying chat not completed: no
  • No participation in clarifying chat: no
  • Notification of non-fulfilment of nursing care not made: no
Number Group
48 Medical specialists (m/f) , psychological psychotherapists (m/f) and child and adolescent psychotherapists (m/f) who are subject to the obligation to undergo further training*
34 Number of medical specialists (m/f) from no. 1 who have completed a five-year period of further training and are therefore subject to the obligation to provide evidence
34 Number of those persons from no. 2 who have provided proof of further training according to Article 3 of the G-BA regulations
* according to the “Provisions of the Joint Federal Committee for the Further Training of Medical Specialists (m/f), Psychological Psychotherapists (m/f) and Child and Adolescent Psychotherapists (m/f) in Hospitals”

According to Section 4 (2) of the Quality Management Guideline, facilities must provide for the prevention of and intervention in cases of violence and abuse as part of their internal quality management. The aim is to prevent, recognise and respond appropriately to abuse and violence, particularly against vulnerable patient groups such as children and adolescents or people in need of help, and also to prevent it within the facility. The respective procedure is aligned with the size of the facility, the range of services and the patients in order to define customised solutions for sensitising the teams as well as other suitable preventative and interventional measures. These may include information materials, contact addresses, training/education, codes of conduct, recommendations for action/intervention plans or comprehensive protection concepts.

  • Is a protection concept in place? Yes
  • No care for children and young people
Gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie haben sich Einrichtungen, die Kinder und Jugendliche versorgen, gezielt mit der Prävention von und Intervention bei (sexueller) Gewalt und Missbrauch bei Kindern und Jugendlichen zu befassen (Risiko- und Gefährdungsanalyse) und – der Größe und Organisationsform der Einrichtung entsprechend – konkrete Schritte und Maßnahmen abzuleiten (Schutzkonzept). In diesem Abschnitt geben Krankenhäuser, die Kinder und Jugendliche versorgen, an, ob sie gemäß § 4 Absatz 2 in Verbindung mit Teil B Abschnitt I § 1 der Qualitätsmanagement-Richtlinie ein Schutzkonzept gegen (sexuelle) Gewalt bei Kindern und Jugendlichen aufweisen.
  • Drug commission
  • Fallbesprechungen
  • Spezielle AMTS-Visiten (z. B. pharmazeutische Visiten, antibiotic stewardship, Ernährung)
  • Teilnahme an einem einrichtungsübergreifenden Fehlermeldesystem (siehe Kapitel 12.2.3.2)
  • Aushändigung von arzneimittelbezogenen Informationen für die Weiterbehandlung und Anschlussversorgung der Patientin oder des Patienten im Rahmen eines (ggf. vorläufigen) Entlassbriefs
  • Aushändigung von Patienteninformationen zur Umsetzung von Therapieempfehlungen
  • Aushändigung des Medikationsplans
  • bei Bedarf Arzneimittel-Mitgabe oder Ausstellung von Entlassrezepten
The instruments and measures to promote drug therapy safety are presented with a focus on the typical procedures of the medication process in inpatient patient care. A special feature of the medication process in the inpatient environment is the transition management during admission and discharge. The instruments and measures listed below address structural elements, e.g. special IT equipment and work materials, as well as process aspects, such as work descriptions for particularly risky process steps or concepts for securing typical risk situations . In addition, proven measures to avoid or learn from medication errors can be specified. The hospital presents here which aspects it has already dealt with and which measures it has specifically implemented. The following aspects can be presented, if necessary using free text fields:
- Admission to hospital, including anamnesis
; Instruments and measures are presented for determining the old medication (drug history), the subsequent clinical assessment and the switch to the medication available in the hospital (house list), as well as for documenting both the patient's original medication and that for hospital treatment adapted medication.
- Medication process in the hospital
In this context, the following sub-processes are assumed as examples: drug history - prescription - patient information - drug delivery - drug use - documentation - therapy monitoring - result assessment. Instruments and measures for safe medication prescription can be presented, e.g. B. in terms of readability, clarity and completeness of the documentation, but also in terms of area of ​​application, effectiveness, benefit-risk ratio, tolerability (including potential contraindications, interactions, etc.) and resource considerations. Information can also be provided to support reliable medication ordering, delivery and use or administration.
- Discharge
In particular, the measures taken by hospitals can be presented to ensure that information on drug therapy is structured and passed on to doctors and physicians providing further treatment, as well as the appropriate provision of patients with drug information, medication plans and medications. Drug prescriptions are made.
AMTS is the totality of measures to ensure an optimal medication process with the aim of reducing medication errors and thus avoidable risks for patients during drug therapy. A prerequisite for the successful implementation of these measures is that AMTS is practised as an integral part of daily routine in an interdisciplinary and multi-professional approach.
Job
Explanation

es wurden mehrere Famulanten und PJ-ler in der inneren Medizin und der Chirurgie betreut Lehrkrankenhaus der Charité - Universitätsmedizin Berlin

Explanation

Projektbezogene Zusammenarbeit mit Hochschulen und Universitäten mit Uni Würzburg, Essen, Charité und Greifswald (Multicenterstudien)

Explanation

als zertifiziertes LKZ wurden 2022 47,4 % der Patienten in multizentrischen Studien geführt zur Qualitätssicherung in allen pneumologischen und thoraxchirurgischen Fachgebieten bezogen auf 607 Primärfälle (inklusive Patienten im Follow Up in Registerstudien)

Explanation

als zertifiziertes LKZ wurden 2022 2,6% der Patienten in multizentrischen Studien geführt zur Qualitätssicherung in allen pneumologischen und thoraxchirurgischen Fachgebieten bezogen auf 607 Primärfälle

Explanation

Hrs/Autor “Diagnostic Imaging of the Chest”, Editorial Board “Radiologie Up2Date”, Zeitschrift „Pneumologie“, DMW-Deutsche Medizinische Wochenschrift, S3-Leitlinie Lungenkarzinose; Supportive Therapie bei onkol. Pat.; Komplementärmedizin in der Behandlung von onkol. Pat.; S2k-Leitlinie Neutropenie

Explanation

Pneumologie: Betreuung von 2 Doktoranden

Explanation

Lehrbeauftragungen an der Rhein. Friedrich Wilhelms Universität Bonn, Westfälische Wilhelms-Universität Münster, Universität Greifswald, Marburg, Heidelberg

Training in other healing professions
Comment

im Jahr 2022 standen 57 Ausbildungsplätze in der Evangelischen Lungenklinik zur Verfügung. - Ausbildung Gesundheits- und Krankenpflege > 10 Auszubildende - Ausbildung Pflegefachfrau/mann > 42 Auszubildende - Ausbildung Gesundheits- und Krankenpflegehilfe > 5 Auszubildende

Gert Förster

Patientenfürsprecher

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-118
Mail: ed.dsj@retsreof.treg

Ricco Freyberg

Leiter Qualitäts- und klinisches Risikomanagement

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-214
Mail: ed.dsj@grebyerf.occir

Ricco Freyberg

Leiter Qualitäts- und klinisches Risikomanagement

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-214
Mail: ed.dsj@grebyerf.occir

Prof. Dr. med. Dag Wormanns

Chefarzt des Radiologischen Instituts, Ärztlicher Direktor

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-162
Mail: ed.dsj@kinilknegnul.eigoloidar.rkes

Prof. Dr. Christian Grohé

Chefarzt Klinik für Pneumologie

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-112
Mail: ed.dsj@kinilknegnul.eigolomuenp.rkes

Ricco Freyberg

Leiter Qualitäts- klinisches Risikomanagement

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-214
Mail: ed.dsj@grebyerf.occir

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030-94802-0
Fax: 030-94802-270
Mail: ed.dsj@kinilknegnul

Bianka Grau

Pflegedierektorin

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-503
Mail: ed.dsj@uarg.aknaib

Bert Zeckser

Geschäftsführer

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-202
Mail: ed.dsj@reskcez.treb

Bert Zeckser

Geschäftsführer

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-202
Mail: ed.dsj@reskcez.treb

Prof. Dr. med. Dag Wormanns

Chefarzt Radiologisches Institut / Ärztlicher Direktor

Lindenberger Weg 27
13125 Berlin

Phone: 030 -94802-162
Mail: ed.dsj@kinilknegnul.eigoloidar

IK: 261101491

Location number: 773105000

Old location number: 773105000